Cudzoziemcy
Dokumenty wymagane od kandydatów na studia I stopnia nie będących obywatelami polskimi
Cudzoziemcy, kandydaci zakwalifikowani do przyjęcia na studia w SGGW składają dokumenty w Biurze Spraw Studenckich (ul. Nowoursynowska 166; bud. 8, pok. 8).
- Ankieta osobowa (wydruk na podstawie formularza rejestracyjnego z Systemu Obsługi Kandydatów).
- W przypadku kandydatów niepełnoletnich wymagana jest poświadczona notarialnie lub przez polską placówkę dyplomatyczno-konsularną zgoda rodziców / opiekunów prawnych na podjęcie studiów przez osobę niepełnoletnią w SGGW, notariusz lub polski konsul poświadcza własnoręczność podpisów złożonych na dokumencie – wzór dokumentu do pobrania
- Poświadczona przez SGGW: kopia świadectwa dojrzałości / dyplomu IB / dyplomu EB lub oryginał innego świadectwa uzyskanego poza granicami RP, uprawniającego do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w państwie wydania, uznane w Polsce z mocy prawa lub na podstawie umowy międzynarodowej, lub w drodze postępowania administracyjnego kuratora oświaty.
- Decyzja kuratora oświaty w sprawie uznania świadectwa uzyskanego poza granicami RP za dokument potwierdzający wykształcenie średnie oraz uprawnienie do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe (nie dotyczy świadectw uznanych z mocy prawa lub świadectw, o których mowa w umowach międzynarodowych).
- Poświadczenie świadectwa uzyskanego poza granicami RP w formie legalizacji lub apostille (nie dotyczy świadectw uznanych z mocy prawa lub świadectw o których mowa w umowach międzynarodowych).
- Zaświadczenie potwierdzające, iż uzyskane poza granicami RP świadectwo uprawnia do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w państwie, w którego systemie edukacji zostało wydane. Zaświadczenie powinno być wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną, która wydała świadectwo, albo potwierdzone przez władze oświatowe państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo (dokument wymagany jest dla świadectw uznanych w drodze postępowania administracyjnego kuratora oświaty oraz może być wymagany dodatkowo dla świadectw uznanych z mocy prawa lub na podstawie umowy międzynarodowej).
- Kserokopia świadectwa ukończenia szkoły średniej (dotyczy kandydatów kształcących się w polskim systemie edukacji).
- Kserokopia dokumentu potwierdzającego znajomość języka polskiego (należy okazać oryginał do wglądu).
- Oświadczenie o spełnianiu warunków do odbywania studiów na zasadach bez odpłatności (dotyczy kandydatów na studia stacjonarne w języku polskim, którzy posiadają uprawnienia do odbywania studiów na zasadach bez odpłatności, oświadczenie dostępne jest w Systemie Obsługi Kandydata).
- Dokumentu potwierdzający uprawnienia do podejmowania i odbywania studiów na zasadach bez odpłatności (dotyczy kandydatów na studia stacjonarne w jezyku polskim posiadających dokument uprawniający do odbywania studiów na zasadach bez odpłatności, dokument należy okazać do wglądu przy składaniu dokumentów).
- Ważny paszport lub inny dokument potwierdzający tożsamość kandydata (dokument należy okazać do wglądu przy składaniu dokumentów).
- Zaświadczenie od lekarza medycyny pracy (dotyczy kandydatów zakwalifikowanym do przyjęcia na kierunki studiów, na które tego typu zaświadczenie jest wymagane).
- Oświadczenie o posiadaniu ubezpieczenia zdrowotnego na okres kształcenia w Polsce, np. polisy ubezpieczenia zdrowotnego lub Europejskiej Karty Ubezpieczenia Zdrowotnego.
- Aktualna kolorowa fotografia na papierze, zgodna z wymaganiami stosowanymi przy wydawaniu dowodów osobistych, w formacie 35 mm (szerokość) na 45 mm (wysokość) oraz taka sama fotografia cyfrowa dołączona do internetowego formularza rejestracyjnego, w rozdzielczości 236 x 295 pikseli.
- Dokument poświadczający polskie pochodzenie (jeśli kandydat posiada taki dokument, należy okazać oryginał do wglądu przy składaniu dokumentów).
- Dokument potwierdzający posiadanie numeru PESEL (dotyczy kandydatów, którym nadano taki numer w polskim urzędzie, dokument należy okazać do wglądu przy składaniu dokumentów).
Zagraniczne świadectwa
Zasady przeliczania ocen na punkty SGGW Austria Grecja Słowacja Azerbejdżan Hiszpania Stany Zjednoczone Białoruś Irlandia Szwecja Czechy Kazachstan Ukraina Dyplom IB Litwa Wielka Brytania Dyplom EB Niemcy Francja Rosja Świadectwa z innych krajów lub z inną skalą ocen Uznawanie świadectw wydanych w zagranicznych systemach edukacji
Świadectwa wydane w zagranicznych systemach edukacji na podstawie których kandydaci ubiegają się o przyjęcie na studia pierwszego stopnia oraz jednolite studia magisterskie muszą być uznane za dokumenty potwierdzające w Polsce wykształcenie średnie oraz uprawnienie do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe. Świadectwa mogą być uznane z mocy prawa lub w wyniku postępowania administracyjnego kuratora oświaty.
UZNANIE Z MOCY PRAWA – świadectwa te nie podlegają procedurze uznania w polskim urzędzie, tym samym mogą być składane bezpośrednio w uczelni. Uznanie z mocy prawa dotyczy świadectw uprawniajacych do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe, wydanych przez szkołę lub instytucję edukacyjną działającą w systemie edukacji państwa członkowskiego Unii Europejskiej, państwa członkowskiego Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), państwa członkowskiego Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – strony umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym.
Dotyczy to dokumentów o wykształceniu wydanych w systemach oświaty następujących państw:
AUSTRALIA, AUSTRIA, BELGIA, BUŁGARIA, CHILE, CHORWACJA, CYPR, CZECHY, DANIA, ESTONIA, FINLANDIA, FRANCJA, GRECJA, HISZPANIA, IRLANDIA, ISLANDIA, IZRAEL, JAPONIA, KANADA, KOREA, LIECHTENSTEIN, LITWA, LUKSEMBURG, ŁOTWA, MALTA, MEKSYK, NIDERLANDY (HOLANDIA), NIEMCY, NORWEGIA, NOWA ZELANDIA, PORTUGALIA, RUMUNIA, SŁOWACJA, SŁOWENIA, SZWAJCARIA, SZWECJA, TURCJA, USA, WĘGRY, WIELKA BRYTANIA, WŁOCHY.
Ponadto, z mocy prawa uznaje się:
- Dyplomy IB (International Baccalaureate), wydane przez organizację International Baccalaureate Organization w Genewie;
- Dyplomy EB (European Baccalaureate) wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz. 10);
- Świadectwa uprawniające do studiów wyższych, objęte zawartymi przez Polskę umowami dwustronnymi o wzajemnym uznawaniu świadectw i dyplomów. Świadectwami uprawniajacymi do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe w Polsce na podstawie umów międzynarodowych są m.in.:
– świadectwa o średnim wykształceniu ogólnym, dyplomy o wykształceniu zawodowo-technicznym, dyplomy o wykształceniu średnim specjalistycznym wydane w Republice Białorusi,
– świadectwa ukończenia szkoły średniej (gaozhong) wydane w Chińskiej Republice Ludowej,
– świadectwa o pełnym wykształceniu średnim wydane na Ukrainie.Pełen wykaz i teksty umów znajdują się na stronie Ministerstwa Edukacji Narodowej – czytaj więcej
W przypadku świadectw wydanych poza granicami Polski, które nie zawierają informacji o uprawnianiach do kontynuacji kształcenia na studiach wyższych w kraju w którego systemie edukacji zostało wydane, Komisja Rekrutacyjna może zażadać przedstawienia zaświadczenie zawierjącego powyższe informacje. Zaświadczenie powinno być wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną, która wydała świadectwo, albo potwierdzone przez władze oświatowe państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo.
UZNANIE W WYNIKU POSTĘPOWANIA ADMINISTRACYJNEGO KURATORA OŚWIATY – dotyczy świadectw i dokumentów, które nie są uznawane z mocy prawa, dokumenty te podlegają procedurze uznania, kandydaci na studia przedstawiają decyzję administracyjną o uznaniu świadectwa wydaną przez kuratora oświaty.
Postępowanie w sprawie uznania świadectwa prowadzi kurator oświaty właściwy dla miejsca zamieszkania wnioskodawcy bądź – w przypadku braku stałego adresu wnioskodawcy w Polsce, właściwy ze względu na siedzibę uczelni, w której zostanie przedłożone świadectwo.
Kuratorium oświaty właściwym dla siedziby Szkoły Głównej Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie jest:
Mazowieckie Kuratorium Oświaty
W sprawie szczegółowych pytań dotyczących uznania świadectw prosimy o kontakt z właściwym kuratoriumŚwiadectwa uznawane w drodze decyzji administracyjnej Kuratora Oświaty wymagają legalizacji. Legalizację przeprowadza:
1) konsul Rzeczypospolitej Polskiej, właściwy dla państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
2) władze oświatowe państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
3) akredytowane w Rzeczypospolitej Polskiej lub innym państwie członkowskim Unii Europejskiej, państwie członkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronie umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub państwie członkowskim Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD) przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo.
Jeżeli świadectwo zostało wydane przez szkołę lub instytucję edukacyjną działającą w systemie edukacji państwa będącego stroną Konwencji znoszącej wymóg legalizacji zagranicznych dokumentów urzędowych, sporządzonej w Hadze dnia 5 października 1961 r. należy złożyć świadectwo wraz z umieszczoną na dokumencie albo dołączoną do dokumentu Apostille. Sprawdź czy Państwo w którego systemie zostało wydane świadectwo jest stroną Konwencji Haskiej:
https://www.hcch.net/en/states/hcch-members
Tłumaczenia dokumentów
Dokumenty o wykształceniu wydane w języku innym niż język polski składa się wraz z tłumaczeniami na jezyk polski. Tłumaczenia powinny być sporządzone lub poświadczone przez:
1) osobę wpisaną przez Ministra Sprawiedliwości na listę tłumaczy przysięgłych – lista tłumaczy przysięgłych dostępna jest na stronie Ministerstwa Sprawiedliwości, lub
2) osobę zarejestrowaną jako tłumacz przysięgły w państwie członkowskim Unii Europejskiej, państwie członkowskim Europejskiego Porozumienia o Wolnym Handlu (EFTA) – stronie umowy o Europejskim Obszarze Gospodarczym lub państwie członkowskim Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), lub
3) konsula Rzeczypospolitej Polskiej, właściwego dla państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
4) akredytowane w Rzeczypospolitej Polskiej przedstawicielstwo dyplomatyczne lub urząd konsularny państwa, na którego terytorium lub w którego systemie edukacji wydano świadectwo, lub
5) osobę zarejestrowaną jako tłumacz przysięgły w Republice Białorusi lub na Ukrainie – dotyczy dokumentów o wykształceniu wydanych w systemie edukacji tych państw.
Tłumaczenie na język polski nie dotyczy następujących dokumentów wydanych w języku angielskim: dyplom EB, dyplom IB, dyplomy ukończenia studiów wyższych).
Dyplom IB (International Baccalaureate)
Należy przez to rozumieć świadectwo Matury Międzynarodowej wydawane przez organizację International Baccalaureat Organization w Genewie, uznane z mocy prawa za dokument potwierdzający wykształcenie średnie oraz uprawnienie do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe, na podstawie art. 93 ust 1 ustawy z dnia 7 września 1991 r o systemie oświaty (Dz.U. 2016 poz. 1943).
Kandydaci z dyplomem IB wydanym przez IBO w Genewie kwalifikowani będą na podstawie wyników uzyskanych na egzaminie maturalnym z przedmiotów wymaganych na dany kierunek studiów. Uzyskany na świadectwie wynik będzie przeliczany na punkty SGGW wg podanych poniżej zasad:
IB
Poz-SLOdpowiednik matury
poziom podstawowyPunkty SGGW IB
Poz-HLOdpowiednik matury
poziom rozszerzonyPunkty SGGW 7 100% 70 7 100% 100 6 90% 63 6 90% 90 5 75% 52,5 5 75% 75 4 60% 42 4 60% 60 3 45% 31,5 3 45% 45 2 30% 21 2 30% 30 Dyplom EB (European Baccalaureate)
Należy przez to rozumieć świadectwo Matury Europejskiej, wydane przez Szkoły Europejskie, zgodnie z Konwencją o Statucie Szkół Europejskich, sporządzoną w Luksemburgu dnia 21 czerwca 1994 r. (Dz. U. z 2005 r. Nr 3, poz. 10), uznane z mocy prawa za dokument potwierdzający wykształcenie średnie oraz uprawnienie do ubiegania się o przyjęcie na studia wyższe, na podstawie art. 93 ust 1 ustawy z dnia 7 września 1991 r o systemie oświaty (Dz.U. 2016 poz. 1943).
Oceny na świadectwie za postępy w nauce wyrażane są w skali 1-10, natomiast egzaminy oceniane są w skali 1-100, a następnie wynik dzielony jest przez 10 i zapisywany na świadectwie w skali 1-10. W każdym przypadku minimalna ocena zaliczająca wynosi 6 (żródło: https://www.gov.pl/web/edukacja/szkoly-europejskie)
Kandydaci z dyplomem EB (European Baccalaureat) wydanym przez Szkoły Europejskie z kwalifikowani będą na podstawie wyników uzyskanych na egzaminie maturalnym z przedmiotów wymaganych na dany kierunek studiów. Uzyskany na świadectwie wynik będzie przeliczany na punkty SGGW wg podanych poniżej zasad:Wynik na dyplomie EB Poziom podstawowy Poziom rozszerzony Punkty SGGW 9,51 – 10,00 70 100 9,01 – 9,50 65,1 93 8,51 – 9,00 59,5 85 8,01 – 8,50 53,9 77 7,51 – 8,00 48,3 69 7,01 – 7,50 42,7 61 6,51 – 7,00 37,1 53 6,00 – 6,50 31,5 45 0,00 – 5,99 0 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły na Ukrainie
Ocena na świadectwie Punkty SGGW
Skala 1 – 12 dla oceny końcowej dla oceny z egzaminu państwowego 12 70 100 11 63 90 10 56 80 9 49 70 8 42 60 7 35 50 6 28 40 4-5 21 30 1-3 0 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły w Rosji, Azerbejdżanie, Kazachstanie i Szwecji
Ocena na świadectwie Punkty SGGW Rosja Azerbejdżan, Kazachstan Szwecja Skala 2 – 5 Skala 1 – 5 Skala literowa 5 5 MVG 100 4 4 VG 70 3 3 G 40 2 1-2 IG 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły na Białorusi
Ocena na świadectwie Punkty SGGW Skala 1 – 10 10 100 9 86 8 73 7 60 6 47 5 34 3-4 21 1-2 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły na Litwie
Oceny na świadectwie Poziom B Poziom A Skala 1-10 Punkty SGGW 10 70 100 9 63 90 8 56 80 7 49 70 6 42 60 5 35 50 4 28 40 1-3 0 0 Ocena na świadectwie Punkty SGGW Skala 1-100 30 -100 Wynik z egzaminu x 1,0 = punkty SGGW 1-29 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły w Austrii, Niemczech, Czechach i Słowacji
Ocena na świadectwie Punkty SGGW Austria Niemcy Czechy Słowacja Skala 1–5 Skala 1–6 Skala 1–5 Skala 1–5 1 1 1 1 100 2 2 2 2 77 3 3 3 3 53 4 4 4 4 30 5 5-6 5 5 0 Sposób przeliczania ocen wyrażonych w skali literowej – typowe dla USA i Wielkiej Brytanii
Ocena na świadectwie Punkty SGGW Skala literowa A, A+, A* 100 A- 95 B+ 85 B 80 B- 75 C+ 65 C 60 C- 55 D+ 45 D 40 D- 35 E 21 F 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydawanych przez szkoły w Irlandii
Ocena na świadectwie Poziom matury Skala literowa Higher Level Ordinary level Foundation Punkty SGGW A1 100 70 39 A2 94 65,8 33 B1 88 61,6 27 B2 82 57,4 21 B3 76 53,2 – C1 70 49 – C2 64 44,8 – C3 58 40,6 – D1 52 36,4 – D2 46 32,2 – D3 40 28 – E – F 0 0 – Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydawanych przez szkoły we Francji
Ocena na świadectwie Punkty SGGW Skala 1 – 20 20 100 19 94 18 88 17 82 16 76 15 70 14 64 13 58 12 52 11 46 10 40 1-9 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły w Grecji
Ocena na świadectwie Punkty SGGW Skala 1 – 20 19.1 – 20 100 18.1 – 19 94 17.1 – 18 88 16.1 – 17 82 15.1 – 16 76 14.1 – 15 70 13.1 – 14 64 12.1 – 13 58 11.1 – 12 52 10.1 – 11 46 10 40 1 – 9 0 Sposób przeliczania ocen ze świadectw wydanych przez szkoły w Hiszpanii
Wynik na świadectwie
Punkty SGGW
9,50-10,0
100
9,00-9,49
96
8,50-8,99
89
8,00-8,49
82
7,50-7,99
75
7,00-7,49
68
6,50-6,99
61
6,00-6,49
54
5,50-5,99
47
5,00-5,49
40
0,00-4,99
0
Świadectwa z innych krajów lub z inną skalą ocen
W przypadku, gdy powyższe zestawienie nie uwzględnia kraju, z którego kandydat posiada świadectwo lub w przypadku innej skali ocen, komisja rekrutacyjna będzie indywidualnie przeliczała uzyskane przez kandydata wyniki z zagranicznego świadectwa na punkty SGGW zgodnie z zapisami Uchwały Senatu Szkoły Głównej Gospodarstwa Wiejskiego w Warszawie sprawie zasad rekrutacji na studia pierwszego stopnia, jednolite studia magisterskie i studia drugiego stopnia w SGGW na dany rok akademicki. Kandydaci przedstawiają świadectwo Komisji Rekrutacyjnej w celu przeliczenia uzyskanych wyników na punkty SGGW oraz dodania ich na konto kandydata od strony administratora. Świadectwo wraz z tłumaczeniem przysięgłym na język polski należy załączyć w postaci kolorowego skanu na profilu kandydata w Systemie Obsługi Kandydatów, zakładka “Załącz dokumenty”, przed zamknięciem rejestracji w danym etapie (w terminach określonych w kalendarium rekrutacji).
Dokument potwierdzający znajomość języka polskiego
Do postępowania kwalifikacyjnego na studia prowadzone w języku polskim może być dopuszczony cudzoziemiec, który posiada udokumentowaną znajomość języka polskiego.
Dokumentami potwierdzającymi znajomość języka polskiego w Szkole Głównej Gospodarstwa Wiejskiego są:
- zaświadczenie o ukończeniu rocznego kursu przygotowującego do podjęcia studiów w języku polskim w jednostkach wskazanych przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej, między innymi:
- Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców, Uniwersytet Łódzki -> www.sjpdc.uni.lodz.pl;
- Centrum Języka i Kultury Polskiej dla Polonii i Cudzoziemców, Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie -> www.cjkp.umcs.lublin.pl;
- Szkoła Jezyka i Kultury Polskiej, Uniwersytet Jagielloński -> https://polishstudies.uj.edu.pl/
- Międzynarodowe Centrum Kształcenia Politechniki Krakowskiej, Politechnika Krakowska im. Tadeusza Kosciuszki -> http://www.mck.pk.edu.pl/pl
- Studium Języka Polskiego dla Cudzoziemców, Politechnika Wrocławska -> www.sjo.pwr.wroc.pl;
- certyfikat znajomości języka polskiego wydany przez Państwową Komisję Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego na poziomie minimum B2 http://certyfikatpolski.pl/;
- świadectwa ukończenia szkoły średniej bądź dyplomy ukończenie studiów z polskim językiem wykładowym;
- dokument potwierdzający zdanie egzaminu z języka polskiego na poziomie minimum B2, wydany przez szkołę językową.
- zaświadczenie o ukończeniu rocznego kursu przygotowującego do podjęcia studiów w języku polskim w jednostkach wskazanych przez Narodową Agencję Wymiany Akademickiej, między innymi: